Jeg vil smide ham ud af branchen, og jeg skal fortælle dig hvorfor.
Нисте из овог програма, зар не?
Du er ikke en del af dette program, er du?
Покушаваш да ме отераш из овог града од кад сам дошао овде.
Du har prøvet at fa mig ud af denne by, lige siden jeg kom. Ved du hvad.
Вадите ме из овог јебеног одела?
Få mig ud af den lortedragt!
Уколико не поједеш нешто из овог света, нестаћеш.
Medmindre du spiser noget fra denne verden, forsvinder du
Никада нећу изаћи из овог, зар не?
Jeg slipper aldrig ud af det her, vel?
Нешто је изашло из овог тела.
Noget brød ud af den her krop.
Да не знам засигурно да је Буроуз повукао обарач рекла бих да је то учинио неко други из овог ресторана.
Hvis ikke jeg var sikker på Burrows trykkede på aftrækkeren, Ville jeg sige, det kunne være enhver på denne restaurant.
Можда зна неко из овог труста мозгова.
Der er måske nogen indenfor med en hjerne.
Ваше досадашње образовање из овог предмета је разнолико.
Jeres undervisning i dette fag har været foruroligende usystematisk.
Урадићу било шта да те одвучем из овог места, чак и ослободити Кетрин.
Jeg vil gøre alt, for at få dig ud af byen. - Selv frigive Katherine. - Hvad med de 26 andre vampyrer?
Не онако како сам планирао али по први пут у животу одлазим из овог града.
Ikke som planlagt, men for første gang i mit liv forlader jeg denne by.
Након сестрине смрти сам само хтела побегнем из овог вечног кошмара.
Alt, hvad jeg ønskede, efter at Amy er død, var at komme væk fra dette mareridt.
Нико никад није побегао из овог објекта.
Ingen er nogensinde flygtet fra dette sted.
Гледајте на то из овог угла, момци.
Nå, se det på denne måde, gutter.
Нашао сам излаз из овог хаоса.
En løsning på det her rod.
Не могу вам рећи из овог шта значи за мене?
Kan du ikke se, hvor meget du betyder for mig?
Чим више не буду повезане, можемо да одемо из овог града.
Det er jeg med på. Så snart, de ikke er forbundne, kan vi forlade denne lorteby.
Агенте, треба да знате да неки из овог Комитета верују, с обзиром на статус ваше службе који иде у прилог и против ове земље, да вам је место у затвору, а не на Капитол хилу да просипате памет.
Agent, you should know that there are some on this committee who feel, given your service record, both for this country and against it, that you belong in a penitentiary. Not mouthing off on Capitol Hill.
Ако постоји нешто што треба да научим из овог овде, то је следеће.
Om det så er det eneste, jeg lærer jer, så lad det være det her:
Па, ја ћу изаћи из овог посла.
Jeg vil ud af denne branche.
Можеш да се извучеш из овог.
Du kan komme ud af det her, Ray.
Друже, морамо изаћи из овог торнада.
To minutter. - Vi må ud af den her tornado.
Заиста, друштво, ко би из овог паковања дао Карлу да га испуни?
Ærlig talt, gutter. Hvem i denne pakke ville lade Carl komme ind i dem?
Можеш отићи из овог града кад пожелиш.
Du kan forlade byen når som helst. -Hvorfor rejser du ikke?
Морам бити сигурна да је издајица тамо, пре него што ризикујем и пошаљем целу јединицу смтоносаца из овог клана.
Jeg skal må sikker på, forræderen er der før jeg risikerer at sende et hold Death Dealers så langt fra denne Rede.
Извуци ме из овог глупи робот одело.
Få mig ud af den åndssvage robotdragt.
Нити тебе кад га однесем из овог проклетог града.
Det kan I heller ikke når jeg fjerner den fra denne forbandede by.
Волио бих изаћи из овог града.
Jeg vil gerne se at komme ud af byen.
Избавио бих нас из овог затвора.
Så kunne jeg få os ud af det her spjæld.
Из овог пројекта добијамо подршку за нашу мрежу, као и осећај доприноса покрету за заштиту животне средине другачије него само завртањем нових сијалица.
Det som vi får ud af dette projekt er, at vi får støtte til vores eget arbejde, samt en oplevelse af rent faktisk at bidrage til miljøbevægelsen på en anderledes måde, end bare at skifte til el-sparepærer.
Узели смо много узорака из овог аутопута и тестирали смо их у лабораторији.
Så vi tog mange prøver af denne vej og vi testede dem i laboratoriet.
0.56096696853638s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?